O projeto “Vozes e Memória: o que os antigos falavam” foi elaborado e desenvolvido pela jornalista e contadora de histórias Lieza Neves, natural de Brusque/SC, com aporte do Prêmio Elisabete Anderle de Estímulo à Cultura – edição 2019, do Governo do Estado de Santa Catarina.
É formado pela pesquisa e registro de expressões vindas da oralidade dos moradores antigos de Brusque e região, e pela produção de seis vídeos informativos e ilustrativos desta coleta, com objetivo de ser fonte de futuras pesquisas e recurso de preservação do Patrimônio Imaterial.
Para a investigação dos dados foi adotada a ferramenta da enquete, com restrição de respostas de nascidos ou moradores de Brusque e cidades vizinhas que tenham mais de 60 anos (foi adotada essa definição uma vez que o termo “antigo” não é reconhecido com exatidão em relação à época).

Os verbetes recolhidos não são exclusivos da região pesquisada, sendo alguns populares em outras cidades e estados brasileiros, e foram categorizados por temática de acordo com sua aplicabilidade, sendo:
* Dizeres e ditados – falas que pretendem alertar, aconselhar, ensinar ou explicar algo
* Palavras e expressões – linguajar adotado no lugar de vocábulos da norma culta, gírias, corruptelas e derivações de outros idiomas
* Crendices e receitas – orientações condicionais (se fizer/disser/ocorrer) ou de intencionalidade (deve-se fazer/dizer) para se obter um resultado
* Versos e rimas – frases que possuem uma melodia cantada ou falada
Além destes links foram criados outros 3, mais o de créditos e contato com a produção do trabalho:
* Parabéns exclusivo – pesquisa breve sobre a versão de “Parabéns a você” cantada somente na cidade de Brusque
* Vídeos – apresentam alguns dados coletados na pesquisa por meio dos gêneros informativo e artístico como forma de demonstrar e exemplificar o uso dos verbetes
* Outras vozes – links e citações bibliográficas de trabalhos realizados em Santa Catarina na área de Patrimônio Imaterial relacionados à coleta e registro da oralidade
A pesquisa referente a este trabalho não se encerra com a publicação dele, por isso este canal estará sempre aberto para inclusão de novos dados.
NOTAS:
- Alguns verbetes são formados por palavras vulgares (palavrões) por isso adotou-se a grafia com o sinal gráfico * em substituição de letras
- Alguns verbetes derivados de outro idioma trazem referência à palavra de origem de acordo com o citado pela fonte (pessoa entrevistada)
- Em “Palavras e Expressões” foram registrados também alguns vocábulos da norma culta usados de forma corrompida na oralidade ou para confirmar seu uso regional
